|
In response to increasing criminalization of
Basque political parties by the Spanish government, the Basque people
created an organization called Udalbiltza in 1999. An assembly of elected
municipal representatives of Basque towns and cities dedicated to Basque
autonomy and non-violence, Udalbilza recently hosted an international
conference for peoples rights in Donostia (San Sebastian), on the
north coast of Spain in the heart of Basque country. I attended as an
invited international guest and spoke about the human right of self-determination
as the democratic base for all peoples. Delegates traveled from Ireland,
Quebec, South Africa, Palestine, the Sahara, Corsica, Slovenia, Scotland,
Scandinavia (the Saami people), the Baltic states, Catalonia, and Flanders.
There were Kurds, Berbers and indigenous Americans.
The goal of the conference was the approval of
a Charter of Rights for Basque Country that would also apply to stateless
nations. We built a network of such nations, both organizational and intellectual,
in the process of creating the Charter. In clever ways, the conference
was designed in opposition to the increasing centralization of nation
states, such as the European Union. Hoping to give voice to small nations
struggling to be born, Udalbiltza succeeded in codifying rights to protect
indigenous peoples the world over.
At the closing ceremony of the conference, buoyed
by the political accomplishments and infectious goodwill of my hosts,
I recalled my experiences of the previous two weeks in Basque country.
Feelings of solidarity welled up within me, because of the Basques
refusal to relinquish their national uniqueness as a people despite more
than two thousand years of oppression by various foreigners. I was also
struck by the Basque peoples optimism, in contrast to the depression
and hopelessness that, in the past few years, have gripped the Hawaiian
people.
I remembered the village of Hernani and the town
hall, where large photographs of young Basque political prisoners are
hung to memorialize their great sacrifices and remind townspeople of the
obligation of all Basques to continue the struggle for human rights. Small
bars and restaurants are filled with cultural insignia, proudly and defiantly
heralding that the establishments are not only Basque owned but that they
support Basque self-government. Similar gathering places display photos
of torture victims, both male and female, martyred by Spanish authorities.
Basque flags festoon the walls, and Basque political party insignia and
t-shirts are for sale. Basque self-determination in celebrated
indeed, it is broadcast to whomever walks in the door.
I was continually struck by the fact that Basque
country has countless public spaces to call its own: cafes, shops and
restaurants, streets, whole hamlets and towns. I recall, in particular,
a Basque bookstore where hundreds of books mysteries, bestsellers,
poetry, novels originally published in dominant languages like English
and Spanish, were available in Basque translation. Patrons, including
children, browsed the stacks and engaged in lively conversation.
Yes, I thought, the Basques are a people who
embody a nation. They inhabit a country the Basque Country
its called a geographic entity that exudes an ancient and
profound continuity.
Suddenly, I felt a penetrating sense of what
it would mean for Hawaiians to control our own Native places in our own
reconstituted nation. But Hawaiians have no public spaces or communities
where businesses, schools, churches and neighborhoods and, above
all, political parties represent an indigenous Hawaiian future.
Nor are we likely to have them in the near future. We have been so thoroughly
dispossessed that basic institutions characterizing a nation are absent,
rendering us invisible as a political entity.
Unlike Hawaiians, the Basque people have many
such communities that anchor not only their unique Basque language, but
their irrefutable land base. Known to all in Spain and France, these prehistorically
defined areas of Basque residence are called Euskal Herria in their
language. Containing seven provinces, Basque Country includes Viscaya,
home of Bilbao and Guernica, infamously bombed by Nazi planes in 1937
because of the Basques ferocious resistance to fascism; Guipuzcoa,
where the conference was hosted in Donostia and where movie stars now
frequent an international film festival every year; Navarra, made famous
in the United States by Ernest Hemingways description of the running
of the bulls at Pamplona; and the northern and smaller provinces of Labourd,
Basse Navarre and Soule. These lands are home to over 3 million.
Three million people! If Hawaiians had such a
populous nation, we, too, would be a major political and economic force
in Hawaii. But numbers are only part of the story. Basques continue
to speak their ancient language, not as a learned second language, but
as their mother tongue. Some live in Basque cities, like Bilbao, an important
industrial center. Others live in traditional villages in the remote mountains.
Since time immemorial, the expanding and conquering
nations of Europe have encountered and failed to subdue the people of
Basque Country. Proudly conscious of their ancient origins, Basques do
not define themselves or their historical place in the world according
to their colonizers, whether Spanish or French. Unlike many Hawaiians
today who trust non-Hawaiian politicians like Inouye and Lingle to ensure
our entitlements, no Basque would trust non-Basque officials to protect
their claims. They know that only Basques can ensure a Basque political
future by safeguarding their national lands; that only other Basques understand
the responsibilities and rights that flow from their aboriginal status.
Because of their famous tenacity, no non-Basques dare claim Basque origins
or identity.
On returning home, exhilarated by working with
the Basques, the oppressions of this military colony called the state
of Hawaii struck me full in the face. I noticed immediately how
Hawaiian communities are saturated with fear of unemployment and homelessness,
and how many of our so-called Hawaiian leaders are concerned only with
personal advancement and public adulation. The bitterness of our dispossession
and the fated Diaspora of our people clarified my sense of what needs
to be done.
Those of us who refuse to relinquish our dignity
have this to learn from the Basques: fighting for Hawaiian self-government,
rather than seeking a servile place at the table to
use a commonplace of Hawaiian collaborators is the only way to
ensure survival as a nation.
Haunani-Kay Trask is a Hawaiian nationalist and the author of four
books.
|